• john_t@piefed.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    27 days ago

    together referred to as “The Americas”

    Nope, the plural was used the same way as The Indies for India or The Japans for Japan. It’s a coloquialism from the time.

    “American”, which you are.

    I am not.

    Because “American” is the recognized demonym for the citizens of the country United States of America.

    Funny thing, in my country the denonym for a US citizen is North-American. Again, sorry for not beeing a non-non-american.

    • PhoenixDog@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      27 days ago

      So as a non-non American, who have clearly never lived in North or South America, who obviously doesn’t understand how language works within the dozens of countries who exist within those two continents, think you have any authority to tell the people like me who actually live here how we are supposed to identify?

      Your opinion is neither warranted nor necessary. It takes zero effort to keep your incorrect mouth shut.

    • Oascany@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      26 days ago

      I generally disagree with everything else you’re saying but something that hasn’t been called out is that The Indies was never used to refer to India, the country. In current day, there’s the West Indies, which are annoyingly next to North America. In the past, East Indies or ‘The Indies’ referred to the greater Indian peninsula, but not the country itself, and not West Indies. By using this example, you’ve highlighted a flaw in your argument that the term ‘America’ has to encapsulate North America and South America, as ‘The Indies’ doesn’t even encapsulate West Indies.

    • Encrypt-Keeper@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      edit-2
      27 days ago

      “American”, which you are.

      I am not.

      This is a very funny demonstration of your lack understanding of the English language.

      Funny thing, in my country the demonym for a US citizen is North-American

      No, no it’s not lol. There are 23 countries and foreign territories in North America. North-American would refer to all of them.

      • john_t@piefed.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        0
        ·
        27 days ago

        your lack understanding

        lack of understanding

        No, no it’s not lol.

        Tell me more then, oh grammar wizard. What is the demonym in portuguese?

        • Encrypt-Keeper@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          0
          ·
          27 days ago

          Looks like the most widely used Portuguese demonym is Americano/americana. Which would be “American” which is correct.

          There’s also the term “Estadunidense”, which would be “United Statesian” in English, which obviously is not a term used in English at all, but it is accurate nonetheless. If you don’t like the term American and wanted to use this one instead, I don’t think anyone would mind.

          North-American would be meaningless as a country’s demonym because there are 3 countries in North America and a number of other non-continental nations and territories. North-American refers to all of them, not a single country like the United States. Mexico, the USA, and Canada are all North American, but they’re not all citizens of the United States. It would be like using the demonym “European” to refer specifically to Portugal.

          • john_t@piefed.ee
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            0
            ·
            27 days ago

            https://www.msn.com/pt-pt/noticias/ultimas/irão-desmente-trump-e-diz-que-eua-não-conseguiram-resgatar-piloto-norte-americano/ar-AA20ba1I

            Please count how many times they say “norte-americano” in this article. It’s the proper way to adress matters from the US in portuguese news. I count north-american 6 times, zero “american” and zero estadunidense.

            Estadunidense is brazilian. But maybe you can say it’s all the same. But I can’t say America is a continent in all the languages of the world other than yours.

            • Encrypt-Keeper@lemmy.world
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              0
              ·
              27 days ago

              Every country has its ignorants. Though from what I can see, most Portuguese use the term Americano/Americana which is correct.

              I don’t believe that most Portuguese would use the term North-American, as that makes no sense. The USA, Mexico, and Canada are all North-American so using that to refer to people from the United States is illogical nonsense. I have faith that the Portuguese people are smart enough on the whole to know that the United States is not the only country in North America. Like I said that would be like saying the demonym for Portuguese specifically is “European”, it would make no sense.

              If you insist, you can call them North-Americans, but understand that you are also referring to the people of Mexico and the people of Canada. If you try to assign all of North America to the US, you will only be pissing them off (As you’ve experienced today), and it reflects poorly on you and your country.

              • john_t@piefed.ee
                link
                fedilink
                English
                arrow-up
                0
                ·
                26 days ago

                I just showed you a news article from the largest news organisation in Portugal and you just choose to call it ignorant. And you still think you know more portuguese than them. So for you, American means only someone from the US, but we can’t mention someone from the US as north-american. When from the start I just said America is a geographic place that you are trying to prove it doesn’t exist. People from the US choose to call themselves American, and that’s not a world problem.

                • Encrypt-Keeper@lemmy.world
                  link
                  fedilink
                  English
                  arrow-up
                  0
                  ·
                  edit-2
                  26 days ago

                  I’m trying to give your country the benefit of the doubt. Every source I can find says that most Portuguese use the correct Americano/Americana terms. If you insist that your country is full of the willfully ignorant, I will not argue it.

                  So for you, American means only someone from the US

                  Not for me, for the majority of the world. American has been used to refer to people from the United States of America for nearly 300 years. To be upset about that now is just asinine.

                  but we can’t mention someone from the US as north-american

                  You can, but it does not refer to United States citizens only. It refers to everybody in the United States, Mexico, Canada, and technically speaking almost two dozen other countries and states. You need to understand the difference, this is not a difficult concept.

                  I just said America is a geographic place that you are trying to prove it doesn’t exist

                  “America” is a short name for The United States of America. It is the only country on the continent with “America” in the name. Which is also why United States Citizens are known across the world as “Americans”. It is distinct to them because it’s part of the name of their country. It is not an actual geographic place.

                  The United States of America is a country, which is located on the continent called North America. There is no such place as just “America” here. In most English speaking countries, or around the world. The small fraction of foreign countries who have a crude and primitive understanding of North American geography are really not a factor. Imagine if everybody in North America got together and decided the demonym for the Portuguese was “Peepee poo poo people”. Would that make it so for the Portuguese just because a bunch of us on a faraway continent decided it was? Probably not, I’d imagine you’d still consider yourselves Portuguese.

                  • john_t@piefed.ee
                    link
                    fedilink
                    English
                    arrow-up
                    0
                    ·
                    edit-2
                    26 days ago

                    You’re a moron. You said “north-american” isn’t a demonyn in my language. I took the time to show it without insulting you. You doubled down in calling a whole country ignorant.
                    I’m insulting you now because it’s the only way you can argue.
                    Again, I wasn’t using the article to prove the US is north-america, I used it to show you absolutely didn’t know what you were talking about when you say north-american isn’t a demonym in my own language. And you still insist over and over again that you know portuguese better than me or a news agency.