• hidalgo_islenio@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    4 days ago

    Don’t want the payroll people confuse the night shift with the morning shift. It’s purely an economical arrangement. Besides I ain’t even American.

  • JennaR8r@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    4 days ago

    Well I’m glad to be an actual us army veteran so I can unapologetically use the 24-hour format, which is easier & makes more sense than the 12-hour format.

  • MasterNerd@lemmy.zip
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    4 days ago

    American 24-hour user here. Its just a lot easier to calculate time intervals and tell the time from a quick glance with 24-hour time.

  • itsgroundhogdayagain@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    4 days ago

    It can be a benefit for night shift folks because that can really start to mess with your head. A digital watch can be a big help too.

  • bearboiblake [he/him]@pawb.social
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    4 days ago

    Sometimes I struggle with time perception because of PTSD issues - I’ll lose track of whether it’s day/evening/night and whether I’ve slept etc. I accidentally set my watch to 12 hour mode when moving it an hour for daylight savings and it confused the shit out of me. It’s so much clearer to glance at and determine if it’s evening or daytime when there’s no p.m./a.m.

  • skisnow@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    4 days ago

    Looking at how the clock in Windows defaults based on region, it seems to be mostly the Whiter of the former British colonies plus a few South American countries that use 12h (for computing, at least). The rest of the world are all 24h.

  • Datz@szmer.info
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    4 days ago

    I remember when I was a kid who joined a mostly American guild with Discord server in Warframe.

    I was so confused when I wrote the time in 24h and the guy I was chatting with seemed genuinely uncomfortable with me writing in military jargon.

    (He also believed in ghosts and I had trouble explaining the difference between additive and multiplicative multipliers to him)

      • Datz@szmer.info
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        4 days ago

        The irony didn’t occur to me, I got a chuckle out of this.

        But to play devil’s advocate for him, the game’s outlandishly sci-fi with “space ninjas”, and the actual players typically don’t chat like gun nuts.

  • MrScottyTay@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    5 days ago

    In the UK we all (generally) read 24 hour but speak in 12 hour. So we see 15:00 but say 3. Only military peeps talk on 24, and it can sound weird, but people can easily understand them as long as they can parse the who “-hundred” thing (15:00 being fifteen-hundred)

    • kamen@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      4 days ago

      Bulgarian here, same here. 24 hour removes the ambiguity in written form without the need for a suffix, 12 hour is shorter in speech and 99% of the time it doesn’t need specifying because the AM/PM is evident from the context.

    • Ricaz@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      4 days ago

      In Denmark it’s always written in 24hr, but I’d say it’s 50/50 whether we say 3 or 15 for 15:00.

      I guess saying 3 is more casual. But we never use “hundred”. 15:30 would just be fifteen-thirty.

      • Cliff@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        4 days ago

        It is similar in Germany. Often with the word Uhr (like o’clock in english) added.

        “3 Uhr” or “15 Uhr 30”

          • TrooBloo@lemmy.dbzer0.com
            link
            fedilink
            arrow-up
            0
            ·
            4 days ago

            I don’t speak the language, but this looks like it would literally translate to something like “half of the fourth hour” which in English we might say as “half past three”. Kind of interesting that we might say “quarter to four” to mean 3:45, but never “half til four” to mean 3:30.

            • Ricaz@lemmy.dbzer0.com
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              0
              ·
              4 days ago

              Yup, it is just half an hour before, very commonly used here. There’s some other English language (Australian?) where it means the opposite - totally not confusing.

              We also use quarter to/quarter past as well of course

          • Aufgehtsabgehts@feddit.org
            link
            fedilink
            arrow-up
            0
            ·
            4 days ago

            Some people from eastern parts of germany go with stuff like “Dreiviertel 3” - three-quarters 3 - 14:45 Uhr.

            A good way of keeping the time-information secret, I am certainly too slow to translate that.

      • TigerAce@lemmy.dbzer0.com
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        4 days ago

        Dutchie here, same for me. In English it’s easy to say 3pm or 9pm but in Dutch that would be 3 uur 's middags (in the afternoon) or 9 uur 's avonds (in the evening) so 15 uur and 21 uur is shorter to say. However, when it’s “am” I always say 's nachts (at night) or 's ochtends (in the morning) to avoid confusion. But all digital clocks in NL are on 24h. I don’t think I’ve seen anyone with a 12h notation on their phone or anything else. It’s such a standard, I don’t even think my oven and microwave have a 12h notation option.

        I think it’s just a case of uneducated ignorant Americans stuck in the past, while also having no clue there exists a rest of the world where people are not weird. Like with their imperial system and IALA buoys system (for the entire American continents by the way).